校地合作傳承潮陽(yáng)英歌 潮陽(yáng)設(shè)立傳統(tǒng)文化研究基地
2020-07-29
本報(bào)訊 (見習(xí)記者鄭奕潘)21日下午,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化嶺南傳統(tǒng)舞蹈(潮陽(yáng)英歌)傳承研究基地授牌儀式在潮陽(yáng)區(qū)英歌傳承基地舉行。本次活動(dòng)打開了校地合作通道,將為繁榮社會(huì)文化,推進(jìn)文化下基層注入無(wú)窮活力。
英歌又稱“鷹歌”、“鸚哥”、“唱英歌”或“秧歌”,是當(dāng)?shù)孛癖娚形淞?xí)俗的變體或搬演《水滸傳》故事,舞者多為雙數(shù),少則12人,多至108人,每人手執(zhí)一對(duì)彩色木棒,配合鑼鼓點(diǎn)和吆喝,揮動(dòng)雙棒交錯(cuò)翻轉(zhuǎn)叩擊,邊走邊舞。本次活動(dòng)在潮陽(yáng)區(qū)后溪文化大樓舉行,由華南師范大學(xué)音樂(lè)學(xué)院副院長(zhǎng)王海英教授帶隊(duì),與潮陽(yáng)英歌隊(duì)進(jìn)行了深入的交流。
活動(dòng)中,英歌舞者獻(xiàn)上了精彩的演出。記者現(xiàn)場(chǎng)看到,英歌舞充滿了陽(yáng)剛英武之氣,舞至高潮,吶喊與螺號(hào)聲響徹四方,氣勢(shì)磅礴,震撼人心,現(xiàn)場(chǎng)的觀眾沉醉其中,不時(shí)發(fā)出陣陣歡呼聲。


